enjalma
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
- From Mozarabic *iššalma, from Vulgar Latin *salma, from Latin sagma, from Ancient Greek σάγμα (ságma).
- Alternatively deverbal from enjalmar from jalma since **jalmar does not exist.
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
enjalma f (plural enjalmas)
Derived terms[edit]
- desenjalmar (“to put the saddlecloth off”)
- enjalmar (“to put the saddlecloth on”)
- enjalmero (“saddlecloth maker or seller”)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
enjalma
- inflection of enjalmar:
Further reading[edit]
- “enjalma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/alma
- Rhymes:Spanish/alma/3 syllables
- Spanish terms derived from Mozarabic
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Horse tack