enlloc
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Univerbation of en + lloc. Compare Occitan enlòc. Originally "in a place, anywhere," becoming a negative through its use in negative constructions such as no... enlloc; compare res or pas or French personne.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central, Balearic) [əɲˈʎɔk]
- IPA(key): (Valencian) [eɲˈʎɔk]
- (Algherese) IPA(key): /aɲˈʎɔk/, /aˈɲɔk/
Adverb[edit]
enlloc
Usage notes[edit]
- Sometimes confused with en lloc de (“instead of”).
See also[edit]
Further reading[edit]
- “enlloc” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “enlloc” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit[1] (in Catalan), Barcelona, 2003, →ISBN, page 20