estaca
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Probably from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (*staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from Proto-Indo-European *(s)teg-.
Noun[edit]
estaca f (plural estaques)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
estaca
- inflection of estacar:
Further reading[edit]
- “estaca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician[edit]
Etymology[edit]
Attested circa 1300. From Old Galician-Portuguese, from an unattested Medieval Latin *stacca,[1] probably from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (*staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from Proto-Indo-European *(s)teg-.
Cognate with Portuguese estaca, Spanish estaca, Catalan estaca, Occitan estaca, Old French estaque and English stake.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
estaca f (plural estacas)
- stake (pointed piece of wood)
- 1315, Manuel Lucas Álvarez, editor, Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 34:
- herdade do Amenal, conmo jaz entre estacas et regos
- property of the Alderwood, in the way that it is limited in between stakes and ditches
- 1432, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 69:
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- nobody should dare to moor any ship to the bridge of this town, not to insert stakes in it
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- (agriculture) beanpole
- (agriculture) cutting
- (architecture) pile
Derived terms[edit]
References[edit]
- “estaca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “estaca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “estaca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “estaca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “estaca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “estaca”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -akɐ
- Hyphenation: pa‧ta‧ca
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese estaca, from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (*staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from *(s)teg-.
Cognate with Galician, Spanish, Catalan, and Occitan estaca, Old French estaque and English stake.
Noun[edit]
estaca f (plural estacas)
- stake (pointed piece of wood)
- (agriculture) cutting (piece of a branch removed from a plant and cultivated to grow a new plant)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
estaca
- inflection of estacar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Probably from Gothic *𐍃𐍄𐌰𐌺𐌰 (*staka), from Proto-Germanic *stakô (“stake”), from Proto-Indo-European *(s)teg-.
Noun[edit]
estaca f (plural estacas)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Tetelcingo Nahuatl: estöcacuabi̱tl
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
estaca
- inflection of estacar:
Further reading[edit]
- “estaca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms derived from Gothic
- Catalan terms derived from Proto-Germanic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Agriculture
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Medieval Latin
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from Gothic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Agriculture
- gl:Architecture
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/akɐ
- Rhymes:Portuguese/akɐ/3 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Gothic
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Agriculture
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aka
- Rhymes:Spanish/aka/3 syllables
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms