excoriar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin excoriāre.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [əks.ku.ɾiˈa]
- IPA(key): (Balearic) [əks.ko.ɾiˈa]
- IPA(key): (Valencian) [eks.ko.ɾiˈaɾ]
Verb[edit]
excoriar (first-person singular present excorio, first-person singular preterite excorií, past participle excoriat)
- (transitive) to graze, to skin
Conjugation[edit]
Conjugation of excoriar (first conjugation)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “excoriar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
excoriar (first-person singular present excorio, first-person singular preterite excorié, past participle excoriado)
- (transitive) to graze or chafe
Conjugation[edit]
Conjugation of excoriar (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “excoriar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs