fiollo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese *fẽollo, from Latin fēnuculum (“fennel”), a diminutive of Latin fēnum (“hay”). Cognate of Portuguese funcho, which together with Galician fiúncho stem from an unattested Vulgar Latin form *fenunclu.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fiollo m (plural fiollos)
- fennel (Foeniculum vulgare, a plant)
- fennel (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable)
- fennel (spice used in cooking)
- 1861, Antonio Fernández Morales, Ensaios poéticos en dialecto berciano, page 211:
- aquelas a estes dan neste día muitas castañas, mamucas ricas, con fiollo, nébeda e sal cocidas
- they give to them, in this day, a lot of chestnuts, tasty chestnuts, boiled with fennel, catnip and salt
Related terms[edit]
References[edit]
- “fiollo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fiollo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fiollo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations