flama

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: flamă and flamą

Albanian[edit]

Etymology[edit]

Uncertain.

Proper noun[edit]

flama f

  1. (mythology) restless evil ghost that's responbile for people's mental decline.[1] [2]

References[edit]

  1. ^ Elsie, Robert (2001). A dictionary of Albanian religion, mythology and folk culture. NYU Press. p. 236. ISBN 978-1-85065-570-
  2. ^ Elsie 2001, p. 90.

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin flamma.

Noun[edit]

flama f

  1. flame

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin flamma.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

flama f (plural flames)

  1. flame

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Extremaduran[edit]

Noun[edit]

flama f

  1. flame

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

flama

  1. third-person singular past historic of flamer

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin flamma. Gallo-Romance cognate with Old French flame.

Noun[edit]

flama f (oblique plural flamas, nominative singular flama, nominative plural flamas)

  1. flame (visible part of fire)

Descendants[edit]

  • Occitan: flamba, flama

See also[edit]

References[edit]

Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin flamma, from Proto-Italic *flagmā, from Proto-Indo-European *bʰl̥g-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfla.ma/
  • (file)
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: fla‧ma

Noun[edit]

flama f

  1. (archaic) female lover
    Synonym: kochanka

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • flama in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • flama in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin flamma. Doublet of chama.

Pronunciation[edit]

 
 

Noun[edit]

flama f (plural flamas)

  1. (poetic) flame (visible part of fire)
    Synonyms: chama, labareda
  2. (figuratively) liveliness, ardor

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

flama f

  1. definite nominative/accusative singular of flamă

Silesian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German Flamme.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈflama/
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: fla‧ma

Noun[edit]

flama f

  1. flame

Further reading[edit]

  • Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “flama”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian lects], Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 86

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin flamma.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈflama/ [ˈfla.ma]
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: fla‧ma

Noun[edit]

flama f (plural flamas)

  1. flame (visible part of fire)
    Synonym: llama

Further reading[edit]

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Ottoman Turkish فلامه (flama, filama), from one or more Romance languages, from Latin flamma. Compare French flamme, Occitan flamo, Friulian fláme, Italian fiamma.

Noun[edit]

flama (definite accusative flamayı, plural flamalar)

  1. streamer, pennant

References[edit]

  • Kahane, Henry R., Kahane, Renée, Tietze, Andreas (1958) The Lingua Franca in the Levant: Turkish Nautical Terms of Italian and Greek Origin, Urbana: University of Illinois, § 289
  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN