fose
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Inflected form of ir (“to go”).
Verb[edit]
fose
Etymology 2[edit]
Inflected form of ser (“to be”).
Verb[edit]
fose
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fose f
- inflection of fosă:
Spanish[edit]
Verb[edit]
fose
- inflection of fosar:
Yola[edit]
Etymology[edit]
From Middle English whos, from Old English hwæs, from Proto-West Germanic *hwes.
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
fose
- whose
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 11-12:
- unnere fose fatherlie zwae oure daiez be ee-spant,
- under whose paternal rule our days are spent;
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 18-19:
- Wee dwyth ye ane fose dais be gien var ee gudevare o'ye londe ye zwae,
- We behold in you one whose days are devoted to the welfare of the land you govern,
References[edit]
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola determiners
- Yola terms with quotations