guadañar
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From guadaña, or from Old Spanish guadanyar, from Vulgar Latin *wadaniāre (“pursue, win; scythe, mow, graze”), from Frankish *waiþanōn. The semantics shifted to "win/gain/earn" in most of the other Romance languages.
Compare Portuguese ganhar, Catalan guanyar, French gagner, Italian guadagnare. See also Spanish ganar (“gain, win, earn”), from a different root influenced by the etymon of this word.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
guadañar (first-person singular present guadaño, first-person singular preterite guadañé, past participle guadañado)
- (transitive) to scythe; mow
Conjugation[edit]
Conjugation of guadañar (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “guadañar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms derived from Frankish
- Spanish terms derived from Proto-West Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs