ihan

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Ihan

Finnish[edit]

Etymology[edit]

Probably the instructive singular of obsolete ihta (opportunity, chance), from Proto-Finnic *ihta, possibly from Indo-Iranian.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈihɑn/, [ˈiɦɑ̝n]
  • Rhymes: -ihɑn
  • Syllabification(key): i‧han

Adverb[edit]

ihan

  1. very, rather, quite
    Synonyms: aivan, kovin, todella, tosi, sangen
    ihan lähellävery close
  2. exactly, precisely, just
    Synonyms: aivan, juuri
    ihan oikeinexactly right
    ihan kuin minäjust like me
  3. completely, totally
    Synonyms: aivan, täysin, kokonaan
    ihan väärincompletely wrong
    ihan mahdotontatotally impossible
    ihan liian montaway too many
  4. (informal) pretty (with positive adjectives)
    ihan hyväpretty good

Usage notes[edit]

  • The same rule as with aivan applies, in that 'large' adjectives are never used with ihan. However, in practice, this rule is broken often in informal contexts (significantly more so than with aivan), although there is still some tendency to avoid such uses. Furthermore, with some positive adjectives and 'large' adjectives or adverbs, ihan may have a moderative meaning, which aivan can never have.

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *ihta-. Akin to Finnish ihan.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

ihan

  1. completely
    • 1937, N. A. Iljin, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 68:
      Oboza tuli ihan ootteloma.
      The wagon train came completely unexpectedly.
    • 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[2], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
      Ihan alanikko mäni nii heitä senen peräst kutsuttii kust Logoven Yliotsast a senen Alaotsast.
      It went [like a] complete lowland, so it was therefore called the Upper Border and that the Lower Border.

References[edit]

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 88

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ihan

  1. Rōmaji transcription of いはん

Manchu[edit]

Romanization[edit]

ihan

  1. Romanization of ᡳᡥᠠᠨ

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Syncopic form of ihian, from ihi +‎ -an.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ihan (complete inihan, progressive iniihan, contemplative iihan, Baybayin spelling ᜁᜑᜈ᜔) (obsolete)

  1. Alternative form of ihian

Votic[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Ingrian ihan.

Pronunciation[edit]

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈihɑn/, [ˈihɑn]
  • Rhymes: -ihɑn
  • Hyphenation: i‧han

Adverb[edit]

ihan

  1. completely, totally

References[edit]

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “ihana”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn