interdigital
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
interdigital (not comparable)
- (anatomy) Between the fingers or toes.
- 1988, Shepard R. Hurwitz, Foot and ankle pain, page 331:
- In a review of over 1000 interdigital clavuses, 65% were found in the fourth interspace […]
Translations[edit]
between fingers or toes
|
See also[edit]
French[edit]
Adjective[edit]
interdigital (feminine interdigitale, masculine plural interdigitaux, feminine plural interdigitales)
Further reading[edit]
- “interdigital”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French interdigital.
Adjective[edit]
interdigital m or n (feminine singular interdigitală, masculine plural interdigitali, feminine and neuter plural interdigitale)
Declension[edit]
Declension of interdigital
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | interdigital | interdigitală | interdigitali | interdigitale | ||
definite | interdigitalul | interdigitala | interdigitalii | interdigitalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | interdigital | interdigitale | interdigitali | interdigitale | ||
definite | interdigitalului | interdigitalei | interdigitalilor | interdigitalelor |
Spanish[edit]
Adjective[edit]
interdigital m or f (masculine and feminine plural interdigitales)
Further reading[edit]
- “interdigital”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms prefixed with inter-
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Anatomy
- English terms with quotations
- French lemmas
- French adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives