komuni
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch communie (“communion”), from Middle Dutch communie, from Old French communion, from Ecclesiastical Latin commūniō (“communion”), from Latin commūnis.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
komuni (first-person possessive komuniku, second-person possessive komunimu, third-person possessive komuninya)
- (Catholicism) communion, Holy Communion.
- Synonym: persekutuan
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “komuni” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Ecclesiastical Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Catholicism