kromanti
Jump to navigation
Jump to search
Sranan Tongo[edit]
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Sranan Tongo is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
Etymology[edit]
Named after Fort Cormantin.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
kromanti
Noun[edit]
kromanti
- the Akan language (spoken by enslaved people arriving from the Gold Coast)
- 1983, Aleks de Drie, Wan tori fu mi eygi srefi, Afdeling Cultuurstudies van het Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen & Cultuur, page 122:
- Ma a dyuka, a tongo fu dyuka dati na kromanti a e taki.
- But the Ndyuka people, the Ndyuka language that they speak is Akan.
- Ma a dyuka, a tongo fu dyuka dati na kromanti a e taki.
- 1983, Aleks de Drie, Wan tori fu mi eygi srefi, Afdeling Cultuurstudies van het Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen & Cultuur, page 122: