kula gizani ni kula na shetani

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Swahili[edit]

Etymology[edit]

Literally, to eat in the dark is to eat with the devil.

Proverb[edit]

kula gizani ni kula na shetani

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]

  • Luffin, Xavier (2002 September) “Language Taboos In Kinubi: A Comparison With Sudanese And Swahili Cultures”, in Africa: Rivista trimestrale di studi e documentazione dell'Istituto italiano per l'Africa e l'Oriente[1], volume 57, number 3, page 361 of 356-367:Many acts should be avoided at night, like eating — "to eat in the dark is to eat with the Devil" (kula gizani ni kula na shetani) — or even sweeping — "to sweet at night is to chase away blessing" (kufagia usiku kunakimbiza baraka) (Farsi, 1998, p. 15).