kumpil
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Clipping of earlier variant kumpilma, attested in Vocabulario de lengua tagala (1613), from (c. 16th–18th century) Early Modern Spanish confirmar. Doublet of kumpirma and kumpilma. Also possibly from Spanish cumplir.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kumpíl (Baybayin spelling ᜃᜓᜋ᜔ᜉᜒᜎ᜔)
- (Catholicism) confirmation (sacrament)
- Synonyms: pagkukumpil, (obsolete) kumpilma
- (by extension) light slap on the face
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “kumpil”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila, page 181: “Confirmar) Compil [(pc)] C. el Obiſpo”