lanta
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ido lenta, from French lent, with the e changed to a to avoid confusion with lento.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
lanta (accusative singular lantan, plural lantaj, accusative plural lantajn)
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- rapida (“fast”)
Related terms[edit]
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Variant of lansi (“low-lying land”), possibly by backformation from dialectal lantea (“fertile, of land”). Semantic development has probably been through "fertile soil, material used as fertilizer". Attested since the early 18th century.
A connection has also been purported to Proto-Germanic *hlandą (“urine”).
Noun[edit]
lanta
Declension[edit]
Inflection of lanta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | lanta | lannat | ||
genitive | lannan | lantojen | ||
partitive | lantaa | lantoja | ||
illative | lantaan | lantoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | lanta | lannat | ||
accusative | nom. | lanta | lannat | |
gen. | lannan | |||
genitive | lannan | lantojen lantainrare | ||
partitive | lantaa | lantoja | ||
inessive | lannassa | lannoissa | ||
elative | lannasta | lannoista | ||
illative | lantaan | lantoihin | ||
adessive | lannalla | lannoilla | ||
ablative | lannalta | lannoilta | ||
allative | lannalle | lannoille | ||
essive | lantana | lantoina | ||
translative | lannaksi | lannoiksi | ||
abessive | lannatta | lannoitta | ||
instructive | — | lannoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- apulanta
- hevosenlanta
- kananlanta
- karjanlanta
- kuivalanta
- lannanajo
- lannanlevitin
- lannanluonti
- lannansyöjä
- lannoite
- lannoittaa
- lannoitus
- lannos
- lantaantua
- lantainen
- lantakasa
- lantakouru
- lantakuoriainen
- lantakuorma
- lantala
- lantaluukku
- lantamulta
- lantanavetta
- lantapatteri
- lantareki
- lantatalikko
- lantatunkio
- lantavesi
- lantsarit
- lehmänlanta
- lietelanta
- luonnonlanta
- makkilanta
Further reading[edit]
- “lanta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2[edit]
From Sami (compare Northern Sami láddi), from North Germanic (compare Swedish land).
Noun[edit]
lanta (dialectal)
- (Northern dialects) The parts of Finland south of Sápmi.
Declension[edit]
Inflection of lanta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | lanta | lannat | ||
genitive | lannan | lantojen | ||
partitive | lantaa | lantoja | ||
illative | lantaan | lantoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | lanta | lannat | ||
accusative | nom. | lanta | lannat | |
gen. | lannan | |||
genitive | lannan | lantojen lantainrare | ||
partitive | lantaa | lantoja | ||
inessive | lannassa | lannoissa | ||
elative | lannasta | lannoista | ||
illative | lantaan | lantoihin | ||
adessive | lannalla | lannoilla | ||
ablative | lannalta | lannoilta | ||
allative | lannalle | lannoille | ||
essive | lantana | lantoina | ||
translative | lannaksi | lannoiksi | ||
abessive | lannatta | lannoitta | ||
instructive | — | lannoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of lanta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms[edit]
References[edit]
Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words][2] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Anagrams[edit]
Guinea-Bissau Creole[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese levantar-se. Cognate with Kabuverdianu labanta.
Verb[edit]
lanta
- to stand up
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Unknown. Possibly from Sanskrit श्रान्त (śrāntá, “fatigued”). Also possibly from Sanskrit रण्ड (raṇḍa, “maimed; crippled”). May be related to salanta.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
lantá (Baybayin spelling ᜎᜈ᜔ᜆ)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Noun[edit]
lantá (Baybayin spelling ᜎᜈ᜔ᜆ)
Further reading[edit]
- “lanta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Esperanto terms borrowed from Ido
- Esperanto terms derived from Ido
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/anta
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto poetic terms
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑntɑ
- Rhymes:Finnish/ɑntɑ/2 syllables
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Finnish terms borrowed from Sami languages
- Finnish terms derived from Sami languages
- Finnish terms derived from North Germanic languages
- Finnish dialectal terms
- fi:Feces
- fi:Finland
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole verbs
- Tagalog terms with unknown etymologies
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog nouns