lindo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Lindo and lindó

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Spanish lindo, probably from Latin legitimus and then a doublet of the archaic lindo (legitimate).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

lindo (feminine linda, masculine plural lindos, feminine plural lindas)

  1. beautiful
  2. cute

References[edit]

  • lindo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • lindo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • lindo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • lindo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • lindo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish lindo. Doublet of limpido.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlin.do/
  • Rhymes: -indo
  • Hyphenation: lìn‧do

Adjective[edit]

lindo (feminine linda, masculine plural lindi, feminine plural linde)

  1. neat
  2. clean
  3. tidy

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • lindo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Old High German[edit]

Adverb[edit]

lindo

  1. gently

Related terms[edit]

References[edit]

  1. Braune, Wilhelm. Althochdeutsches Lesebuch, zusammengestellt und mit Glossar versehen

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: lin‧do

Etymology 1[edit]

Uncertain. Probably ultimately from Latin legitimus (lawful; proper), and likely through the intermediate of Spanish lindo[1] (the native Portuguese descendant (and thus its doublet) in this case is lídimo; there is also the later learned borrowing legítimo). Some sources cite Latin limpidus (clean),[2] but this is unlikely for several reasons, including that this word already gave rise to another word in Portuguese, limpo.

Adjective[edit]

lindo (feminine linda, masculine plural lindos, feminine plural lindas, comparable, comparative mais lindo, superlative o mais lindo or lindíssimo, diminutive lindinho, augmentative lindão)

  1. beautiful; gorgeous;
    Synonyms: bonito, belo, formoso

Noun[edit]

lindo m (plural lindos, feminine linda, feminine plural lindas)

  1. beauty (a beautiful person)
    Synonyms: belo, beldade
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

lindo

  1. first-person singular present indicative of lindar

References[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlindo/ [ˈlĩn̪.d̪o]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -indo
  • Syllabification: lin‧do

Etymology 1[edit]

From Old Spanish lindo, of uncertain origin, but probably from Latin legitimus (lawful, proper) through metathesis and assimilation: *lid(i)mo > *limdo > lindo.[1] If so, a doublet of the learned borrowing legítimo. Corominas considers both lindo and its possible Portuguese cognate lídimo (legitimate) as semi-learned terms, but this is uncertain.[2]

Some sources derive it from Latin limpidus (clean) instead,[3] but this is less likely for both phonetic and semantic reasons. Old Spanish lindo originally meant “legitimate”, later “authentic, pure, good”, and eventually gave rise to the modern meaning. Moreover, Latin limpidus is already the source of Spanish limpio.

Adjective[edit]

lindo (feminine linda, masculine plural lindos, feminine plural lindas, superlative lindísimo)

  1. pretty
    Synonyms: bello, hermoso, guapo
  2. cute
    Synonyms: bonito, precioso
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Italian: lindo

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

lindo

  1. first-person singular present indicative of lindar

References[edit]

Further reading[edit]