llaf
Jump to navigation
Jump to search
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish لاف (lâf, “word; chat”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
llaf m (plural llafe) (colloquial)
- word
- Synonym: fjalë
- chat, conversation
- (in the plural) gossip, hearsay, slander
- Synonyms: thashetheme pl, shpifje
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “llaf,~i”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980, page 1033b
- Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “llaf”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 283
- Mann, S. E. (1948) “llaf”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 255a
- Meyer, G. (1891) “ľaf”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, , page 233
Categories:
- Albanian terms derived from Persian
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Albanian/af
- Rhymes:Albanian/af/1 syllable
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian colloquialisms