lousado
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From lousa (“slab, flagstone”), lousar (“to tile”). Compare Spanish enlosado.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lousado m (plural lousados)
- roof made of flagstones
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Adjective[edit]
lousado (feminine lousada, masculine plural lousados, feminine plural lousadas)
- roofed with flagstones
- 1381, M. Mar Graña Cid (ed.), Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500). Estudios Mindonienses, page 174:
- huna casa lousada en que eu ora moro
- a flagstone roofed house in which I dwell now
- 1381, M. Mar Graña Cid (ed.), Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500). Estudios Mindonienses, page 174:
Participle[edit]
lousado (feminine lousada, masculine plural lousados, feminine plural lousadas)
- past participle of lousar
References[edit]
- “lousada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “lousado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lousado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lousado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.