maorach
Irish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish maerach (“shellfish”), murach (“shellfish; murex, purple-fish”), possibly from Latin mūrex (“purple-fish”).
Noun[edit]
maorach f (genitive singular maoraí)
- (edible part of) shellfish
Declension[edit]
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Adjective[edit]
maorach (genitive singular masculine maoraigh, genitive singular feminine maoraí, plural maoracha, not comparable)
- edible (of shellfish, algae)
Declension[edit]
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | maorach | mhaorach | maoracha; mhaoracha² | |
Vocative | mhaoraigh | maoracha | ||
Genitive | maoraí | maoracha | maorach | |
Dative | maorach; mhaorach¹ |
mhaorach; mhaoraigh (archaic) |
maoracha; mhaoracha² | |
Comparative | níos maoraí | |||
Superlative | is maoraí |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Etymology 2[edit]
From maor (“supervisor; prefect”) + -ach.
Adjective[edit]
maorach (genitive singular masculine maoraigh, genitive singular feminine maoraí, plural maoracha, not comparable)
Declension[edit]
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | maorach | mhaorach | maoracha; mhaoracha² | |
Vocative | mhaoraigh | maoracha | ||
Genitive | maoraí | maoracha | maorach | |
Dative | maorach; mhaorach¹ |
mhaorach; mhaoraigh (archaic) |
maoracha; mhaoracha² | |
Comparative | níos maoraí | |||
Superlative | is maoraí |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
maorach | mhaorach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “maorach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “maorach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish maerach (“shellfish”), murach (“shellfish; murex, purple-fish”), possibly from Latin mūrex (“purple-fish”).
Noun[edit]
maorach m (genitive singular maoraich, plural maoraich)
Usage notes[edit]
- Can be used either as a singular or a collective noun.
- The plural maoraich usually means "more than one species of shellfish" (similarly to e.g. English peoples).
Derived terms[edit]
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish uncomparable adjectives
- Irish adjectives
- Irish adjectives suffixed with -ach
- ga:Seafood
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Seafood