mazacocolizzoh
Jump to navigation
Jump to search
Classical Nahuatl[edit]
Alternative forms[edit]
- maçacocoliço, maçacocolizço (obsolete spellings)
Etymology[edit]
From mazācocoliztli (“glanders”) + -yoh.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mazācocolizzoh (animate)
- infected with glanders (of an horse)
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 177v:
- Muermoſolleno de muermo. maçacocolizço.
- Infected with glanders. maçacocolizço.
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 87v. col. 1:
- Muermoſo,lleno de muermo. maçacocolizço.
- Infected with glanders. maçacocolizço.
- Idem, f. 50r. col. 1.
- Maçacocoliço. el que tiene muermo.
- Maçacocoliço. one who is infected with glanders.
- Maçacocoliço. el que tiene muermo.
References[edit]
- Alonso de Molina (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, page 87v
- Rémi Siméon (1885) Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana, Siglo Veintiuno Editores, page 87