met zijn gat in de boter vallen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch[edit]

Etymology[edit]

Derived from the earlier expression met zijn neus in de boter vallen.

Literally means "To fall with one's asshole into the butter".

The idiom met zijn gat in de boter vallen as well as its Frisian cognate (mei 't gat yn 'e bûter (or bûterfet) falle) are both typically used to denote someone who was born into comfort, or in Friesland also a woman who married her way into a rich family.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mɛt zɛi̯n ɣɑt ɪn də ˈboːtər ˈvɑlə(n)/

Verb[edit]

met zijn gat in de boter vallen

  1. (Belgium, idiomatic, somewhat vulgar) to be in a comfortable situation through sheer luck; typically used to denote someone born into comfort.

Inflection[edit]

Descendants[edit]