pasarlo pipa
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “spend it pipe”.
Verb[edit]
pasarlo pipa (first-person singular present lo paso pipa, first-person singular preterite lo pasé pipa, past participle lo pasado pipa)
- (idiomatic, colloquial) to have a whale of a time
- Synonyms: pasarlo bien, pasarlo bomba, pasarlo teta