pegar para Cristo
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Literally, “to take someone for Christ”.
Verb[edit]
pegar para Cristo (first-person singular present pego para Cristo, first-person singular preterite peguei para Cristo, past participle pegado para Cristo)
- (idiomatic) insistently talk with, interact or otherwise demand the attention of someone, to the point of being obnoxious