pelanggaran
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Affixed langgar + per- -an, the sense in law is a semantic loan from Dutch overtreding.
Noun[edit]
pelanggaran
References[edit]
- “pelanggaran” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.