piala

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: piała

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology[edit]

From Persian پیاله (piyâle, cup, chalice).[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [piˈa.la]
  • Hyphenation: pi‧a‧la

Noun[edit]

piala (first-person possessive pialaku, second-person possessive pialamu, third-person possessive pialanya)

  1. cup.
  2. (Catholicism) chalice: A large drinking cup, often having a stem and base and used especially for formal occasions and religious ceremonies.
    Synonyms: cawan, kaliks, tuwung

References[edit]

  1. ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144

Further reading[edit]

Latvian[edit]

Noun[edit]

piala f (4th declension)

  1. (archaeology) phiale

Declension[edit]

Spanish[edit]

Verb[edit]

piala

  1. inflection of pialar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. second-person singular voseo imperative of piar combined with la