puasa
Acehnese[edit]
Etymology[edit]
From Malay puasa, from Sanskrit उपवास (upavāsa).
Noun[edit]
puasa
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Malay puasa, from Sanskrit उपवास (upavāsa).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
puasa
Noun[edit]
puasa
- fasting
- (by extension) abstinence
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:ceb.
Derived terms[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay puasa, from Sanskrit उपवास (upavāsa). Doublet of upawasa.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
puasa
- to fast.
Noun[edit]
puasa (first-person possessive puasaku, second-person possessive puasamu, third-person possessive puasanya)
- fasting
- (Islam) one of the five pillars of Islam
- Synonym: saum
- (Islam) one of the five pillars of Islam
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “puasa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Maguindanao[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Malay puasa, from Sanskrit उपवास (upavāsa).
Noun[edit]
puasa (Jawi spelling ڤواسا)
Derived terms[edit]
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit उपवास (upavāsa).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
puasa (Jawi spelling ڤواسا, plural puasa-puasa, informal 1st possessive puasaku, 2nd possessive puasamu, 3rd possessive puasanya)
Verb[edit]
puasa (Jawi spelling ڤواسا)
- to fast
Derived terms[edit]
Regular affixed derivations:
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “puasa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tausug[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Malay puasa, from Sanskrit उपवास (upavāsa).
Verb[edit]
puasa
- to fast
Noun[edit]
puasa
Derived terms[edit]
- Acehnese terms borrowed from Malay
- Acehnese terms derived from Malay
- Acehnese terms derived from Sanskrit
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- Cebuano terms borrowed from Malay
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms derived from Sanskrit
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/sa
- Rhymes:Indonesian/sa/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Islam
- Maguindanao terms borrowed from Malay
- Maguindanao terms derived from Malay
- Maguindanao terms derived from Sanskrit
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Maguindanao terms with Jawi script
- mdh:Ramadan
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay 3-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/asa
- Rhymes:Malay/sa
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- ms:Ramadan
- Tausug terms borrowed from Malay
- Tausug terms derived from Malay
- Tausug terms derived from Sanskrit
- Tausug lemmas
- Tausug verbs
- Tausug nouns