quang lâm
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese[edit]
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 光臨.
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [kwaːŋ˧˧ ləm˧˧]
- (Huế) IPA(key): [kwaːŋ˧˧ ləm˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [waːŋ˧˧ ləm˧˧]
Verb[edit]
- (Chinese fiction, honorific) to come, to arrive
- 2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):
- Bọn ty chức không biết đại nhân quang lâm, không kịp ra đón từ xa, xin đại nhân tha tội.
- We didn't know Your Highness was about to grace us with your presence and didn't therefore go out to greet you; I beg Your Highness's forgiveness.