queimar a rosca
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Literally, “burn the donut”.
Verb[edit]
queimar a rosca (first-person singular present queimo a rosca, first-person singular preterite queimei a rosca, past participle queimado a rosca)
- (intransitive, idiomatic, LGBT, often said of a man) to take it up the ass (to assume a passive role in anal sex)