rán

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arigidi[edit]

Pronoun[edit]

rán

  1. you, second person singular pronoun, as subject

References[edit]

  • B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rán n

  1. genitive plural of ráno

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rán (robbery, theft).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rán n (genitive singular ráns, nominative plural rán)

  1. robbery

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

Kaingang[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɾʌn/, [ʌˈɾʌdn]

Verb[edit]

rán (singular)

  1. (transitive) to write

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

rán (ran2, Zhuyin ㄖㄢˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of 𬙇
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of ,
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of
  12. Hanyu Pinyin reading of
  13. Hanyu Pinyin reading of ,
  14. Hanyu Pinyin reading of 𪚮, 𫜳

Old Norse[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *rahną.[1]

Noun[edit]

rán n (genitive ráns, plural rǫ́n)[2]

  1. robbery, theft
  2. plundering, booty

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Icelandic: rán
  • Norwegian: ran
  • Old Swedish: rān
  • Danish: ran

References[edit]

  1. ^ Torp, Alf (1919) “Ræna”, in Nynorsk Etymologisk Ordbok, Oslo: H. Aschehoug and Co. (W. Nygaard), page 559
  2. ^ Kroonen, Guus (2013) “*rahna-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 402

Vietnamese[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Vietic *-raːnʔ.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rán ()

  1. (chiefly Northern Vietnam) to fry
    Synonym: chiên

Usage notes[edit]

  • Although rán and chiên are two dialectal varieties and usually interchangeable, there are some fixed expressions such as gà rán, cơm chiên, xôi chiên.

See also[edit]

Derived terms