rinde

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Rinde

English[edit]

Noun[edit]

rinde (plural rindes)

  1. Obsolete spelling of rind

Danish[edit]

Etymology[edit]

From Old Danish rinnæ, from Old Norse rinna (renna), from Proto-Germanic *rinnaną, cognate with Swedish rinna, English run, German rinnen, Gothic 𐍂𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽 (rinnan).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /renə/, [ˈʁænə]

Verb[edit]

rinde (past tense randt, past participle rundet)

  1. to flow, run (of a liquid)
  2. (anatomy) to secrete water or mucus
  3. (of time) to elapse, to pass

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Middle English[edit]

Noun[edit]

rinde

  1. Alternative form of rind (bark)

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *rindā.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rinde f

  1. rind

Declension[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈrinde/ [ˈrĩn̪.d̪e]
  • Rhymes: -inde
  • Syllabification: rin‧de

Etymology 1[edit]

Deverbal from rendir.

Noun[edit]

rinde m (plural rindes)

  1. (Argentina, Uruguay) output

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

rinde

  1. inflection of rendir:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Walloon[edit]

Etymology[edit]

From Old French rendre, from Late Latin rendere, from Latin reddere.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rinde

  1. (transitive) to return (to give back).
  2. (transitive) to make (+ adjective).
    I m' rind sot.He makes me crazy.
  3. (transitive) (agriculture) to yield, to produce.
  4. (transitive) to vomit.
  5. (transitive) to render (to interpret).
  6. (takes a reflexive pronoun, si rinde) to surrender.
  7. (takes a reflexive pronoun) to go (to)