sampel
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From English sample, from Middle English saumple, sample, from Old French essample (“example”), from Latin exemplum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sampêl (plural sampel-sampel, first-person possessive sampelku, second-person possessive sampelmu, third-person possessive sampelnya)
- (statistics) sample: a subset of a population selected for measurement, observation or questioning, to provide statistical information about the population.
- Synonym: percontoh
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “sampel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English sample, from Middle English saumple, sample, from Old French essample, from Latin exemplum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sampel m inan
- (music) sample (gratuitous borrowing of easily recognised phases (or moments) from other music (or movies) in a recording)
Declension[edit]
Declension of sampel
Derived terms[edit]
verb
Related terms[edit]
nouns
Further reading[edit]
Categories:
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Middle English
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Statistics
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ampɛl
- Rhymes:Polish/ampɛl/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Music