sbalestrare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
sbalestràre (first-person singular present sbalèstro, first-person singular past historic sbalestrài, past participle sbalestràto, auxiliary avére)
- (intransitive, archaic or rare) to miss (when shooting with a crossbow) [auxiliary avere]
- (intransitive, archaic or rare, by extension) to mess up, to flub, to blunder (to do or say the wrong thing) [auxiliary avere]
- (transitive) to fling, to hurl
- (intransitive, equestrianism) to swing one's legs out (of a horse, as a defect of gait) [auxiliary avere]
- (transitive, by extension) to swing (one's legs) out (of a person, often intentionally, or a horse, as a defect of gait)
- (transitive) to transfer (an employee) to a distant, undesirable location
- (transitive, by extension) to disperse (people) (typically to undesirable locations)
- (transitive, business) to unbalance, to destabilize (a company) financially
- (transitive, figurative) to unsettle, to disconcert, to upset
Conjugation[edit]
Conjugation of sbalestràre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- sbalestrare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms prefixed with s-
- Italian terms suffixed with -are
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with archaic senses
- Italian terms with rare senses
- Italian transitive verbs
- it:Equestrianism
- it:Business