schittn
Jump to navigation
Jump to search
Bavarian[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German schütten, schüten (“to shake; to pour”), from Old High German scuttēn (“to shake”), from Proto-Germanic *skudjaną, perhaps from Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”). Cognate with German schütten, Hunsrik schidde, Dutch schudden (“to shake”); perhaps cognate with Lithuanian kutė́ti (“to shake up”) and Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
schittn (past participle gschitt)
- to pour; to throw of both liquids and solids
- Soi i da wås ins Glasl schittn? ― Shall I pour you something in the glass?
- De Restln då schitt ma aufn Kompost. ― We'll throw those leftovers on the compost.
- (impersonal) to rain heavily
- Gestern håds wieder gschitt ois wia. ― It rained cats and dogs yesterday.
Conjugation[edit]
Conjugation of schittn
infinitive | schittn | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | schitt | - | schittad |
2nd person sing. | schittst | - | schittadst |
3rd person sing. | schitt | - | schittad |
1st person plur. | schittn | - | schittadn |
2nd person plur. | schitts | - | schittads |
3rd person plur. | schittn | - | schittadn |
imperative sing. | schitt | ||
imperative plur. | schitts | ||
past participle | gschitt |
Derived terms[edit]
Categories:
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms inherited from Old High German
- Bavarian terms derived from Old High German
- Bavarian terms inherited from Proto-Germanic
- Bavarian terms derived from Proto-Germanic
- Bavarian terms inherited from Proto-Indo-European
- Bavarian terms derived from Proto-Indo-European
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian lemmas
- Bavarian verbs
- Bavarian terms with usage examples
- Bavarian impersonal verbs