schizma
Jump to navigation
Jump to search
Czech[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, “cleft, division”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun[edit]
schizma n
Declension[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin schisma, from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, “cleft, division”), from Ancient Greek σχίζω (skhízō).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
schizma f
- schism (division within a group or organization)
- (religion) schism (formal division within a religious body)
Declension[edit]
Declension of schizma
Related terms[edit]
adjective
adverb
nouns
Further reading[edit]
Categories:
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms derived from the Proto-Indo-European root *skeyd-
- Czech terms borrowed from Ancient Greek
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *skeyd-
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/izma
- Rhymes:Polish/izma/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Religion