sipra
Jump to navigation
Jump to search
See also: sıpra
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish cifra, from Arabic صِفْر (ṣifr, “empty; zero”). Doublet of sero.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsipɾa/ [ˈsip.ɾɐ]
- Rhymes: -ipɾa
- Syllabification: sip‧ra
Noun[edit]
sipra (Baybayin spelling ᜐᜒᜉ᜔ᜇ)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “sipra”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from the Arabic root ص ف ر
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ipɾa
- Rhymes:Tagalog/ipɾa/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script