sivi
Jump to navigation
Jump to search
Breton[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *subi. Compare with Cornish syvy, Welsh syfi, Old Irish sub, modern Irish sú (“red berry”) and Scottish Gaelic sùbh (“raspberry”).
Noun[edit]
sivi f (singulative sivienn)
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈsiːviː/, [ˈs̠iːviː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsivi/, [ˈsiːvi]
Verb[edit]
sīvī
References[edit]
- sivi in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
sivi
Verb[edit]
sivi
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sivi n
Serbo-Croatian[edit]
Adjective[edit]
sivi
Categories:
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton feminine nouns
- br:Fruits
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk participle forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms