suasana
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay suasana, from Sanskrit स्वसन (svasana, “breathing”) or श्वसन (śvasana, “breath, air, wind”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
suasana (first-person possessive suasanaku, second-person possessive suasanamu, third-person possessive suasananya)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “suasana” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.