szanta
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from English shanty, from French chantez, imperative of chant, from Middle French chant, from Old French chant, from Latin cantus. Doublet of canto.
Noun[edit]
szanta f
Derived terms[edit]
adjective
Related terms[edit]
noun
Etymology 2[edit]
Unknown, perhaps borrowed from Czech šanta, but the direction of borrowing could be the other way around. Compare Czech šanta, Russian ша́ндра (šándra), Ukrainian ша́ндра (šándra).
Noun[edit]
szanta f
Declension[edit]
Declension of szanta
Further reading[edit]
Categories:
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/anta
- Rhymes:Polish/anta/2 syllables
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Nautical
- pl:Singing
- Polish terms with unknown etymologies
- Polish terms borrowed from Czech
- Polish terms derived from Czech
- pl:Herbs
- pl:Lamioideae subfamily plants