tanto peca el que mata a la vaca como el que le agarra la pata

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Literally, a lot sins who kills the cow as well as who grasps the leg.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˌtanto ˌpeka el ke ˌmata a la ˌbaka ˌkomo el ke le aˌɡara la ˈpata/ [ˌt̪ãn̪.t̪o ˌpe.ka el ke ˌma.t̪a a la ˌβ̞a.ka ˌko.mo el ke le aˌɣ̞a.ra la ˈpa.t̪a]
  • Syllabification: tan‧to pe‧ca el que ma‧ta a la va‧ca co‧mo el que le a‧ga‧rra la pa‧ta

Proverb[edit]

tanto peca el que mata a la vaca como el que le agarra la pata

  1. the receiver is as bad as the thief