tenere un piede in due staffe
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
Literally, “to hold one foot in two stirrups”.
Verb[edit]
tenére un piede in due staffe (first-person singular present tèngo un piede in due staffe, first-person singular past historic ténni un piede in due staffe or tènni un piede in due staffe, past participle tenùto un piede in due staffe, first-person singular future terrò un piede in due staffe, auxiliary avére)