terus
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Alternative forms[edit]
- teroes (van Ophuijsen (1901–1947))
Adverb[edit]
têrus
- straight:
- of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line.
- Synonym: lantas
- directly; without pause, delay or detour
- continuously; without interruption or pause
- Antonym: berhenti-henti
- of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line.
- continuously
Verb[edit]
têrus
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Adjective[edit]
têrus
Further reading[edit]
- “terus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
West Makian[edit]
Etymology[edit]
An unadapted borrowing from Indonesian terus (“straight, directly”), preserving the schwa.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
terus
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Categories:
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adverbs
- Indonesian verbs
- Indonesian adjectives
- West Makian terms borrowed from Indonesian
- West Makian unadapted borrowings from Indonesian
- West Makian terms derived from Indonesian
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian conjunctions