torkaszakadtából
Jump to navigation
Jump to search
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
torka + szakadtából, from torok (“throat”) + -a (“his/her/its”, possessive suffix), from szakad (“to break, tear, split”) + -ta (noun-forming suffix) + -ból (“from”, case suffix), literally: “from [the] breaking/tearing/splitting of one's throat”
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
torkaszakadtából (not comparable)
- at the top of one's lungs, at the top of one's voice (very loudly; as loudly as vocally possible)
Declension[edit]
The possessive suffix changes according to the subject of the sentence. It is written in two words in all persons except the third-person singular:
- torkom szakadtából ― at the top of my lungs
- torkod szakadtából ― at the top of your lungs
- torkaszakadtából ― at the top of his/her/its lungs
- torkunk szakadtából ― at the top of our lungs
- torkotok szakadtából ― at the top of your lungs
- torkuk szakadtából ― at the top of their lungs