transiro
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
transiro (accusative singular transiron, plural transiroj, accusative plural transirojn)
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto transiro (“transition”). Equivalent to transirar + -o and trans + iro.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
transiro (plural transiri)
- traversal
- transition
- 1913, Progreso, volume 5, page 34:
- La transiro de modelo a tipo eventas, se la modelo vole o nevole ne kopiesas precize, en ica kazo la modelo divenas quaze tipo di la kopiuri, do tala modelo esas quaze tipo < a priori >.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1913, Mondolinguo: Weltsprache, page 90:
- La energio restas quantesale konstanta tra omna formi; ma ol degradesas qualesale per la transiro de un formo ad altra.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1914, La langue auxiliaire: organe propagateur de l'IDO, page 16:
- Por faciligar la transiro a ti de nia lekteri, di qui l'abono esas rinovigenda en APRILO ed OKTOBRO, ni aceptos eceptale, en ica yaro e nur unfoye, aboni de tri monati departanta de un de ca du dati (1 franc por Francia; 1 fe. 25 exterlande).
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms[edit]
- transirar (“to go across (to the other side), to traverse”)