travesa
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Feminine of traveso, from Latin transversus (“turned across, lying across”). Cognate with Portuguese travessa and Spanish traviesa.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
travesa f (plural travesas)
- a transversal street
- a slopy traditional road
- crossbar
- Synonym: banzo
- rung
- platter (tray for serving food)
- (rail transport) railway sleeper, tie
Related terms[edit]
Adjective[edit]
travesa
- feminine singular of traveso
References[edit]
- “travesa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “travesa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “travesa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.