truc

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Truc, truć, trúc, trực, trục, and truç

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From trucar (to knock).

Noun[edit]

truc m (plural trucs)

  1. nock
  2. call, ring
  3. hit (of a ball in billiards etc.)

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish truco or French truc.

Noun[edit]

truc m (plural trucs)

  1. trick (for deceiving)
  2. trick (skillful play)
  3. (card games) trick
  4. (video games) cheat

Further reading[edit]

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From French truc.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

truc m (plural trucs or truken, diminutive trucje n)

  1. trick

Derived terms[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old Occitan truc, deverbal from trucar, from Vulgar Latin *trūdicāre.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

truc m (plural trucs)

  1. procedure, technique
    • 1883, Émile Zola, Au bonheur des dames:
      Il n’y a aucune raison pour que ça s’arrête. Le capital peut passer quinze fois, voici longtemps que je le prédis. Même, dans certains rayons, il passera vingt-cinq et trente fois… Ensuite, eh bien ! ensuite, nous trouverons un truc pour le faire passer davantage.
      ‘There’s no reason why it should stop. The capital can be turned over fifteen times; I’ve been predicting it for a long time. In certain departments it’ll be turned over twenty-five and thirty times … and after that, well, after that we’ll find some way to use it even more.’
      Translated by Brian Nelson
  2. (slang, colloquial) thingamajig, thingy, thing
    • 1932, Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit:
      — Je t’aime Léon, tu vois bien que je t’aime, Léon...
      Elle ne savait que ce truc-là, son « je t’aime ». Comme si ç’avait été la réponse à tout.
      'I love you, Leon . . . Can't you see that I love you?'
      "That's all she knew, her 'I love you' jazz. As if that was the answer to everything. "
      Translated by Ralph Manheim
  3. trick
    • 1873, Henry Buguet et Georges d'Heylli, Foyers et coulisses; histoire anecdotique des théâtres de Paris:
      A la fin de la scène, on use encore d’un truc plus extraordinaire.
      (please add an English translation of this quotation)

Synonyms[edit]

Descendants[edit]

  • Catalan: truc
  • Dutch: truc
  • Portuguese: truque
  • Romanian: truc
  • Russian: трюк (trjuk)
  • Spanish: truco

References[edit]

Anagrams[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French truc.

Noun[edit]

truc n (plural trucuri)

  1. trick

Declension[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German Trotz.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /trût͡s/
  • Hyphenation: truc

Noun[edit]

trȕc m (Cyrillic spelling тру̏ц)

  1. (regional) spite, defiance
  2. (regional) stubbornness, obstinacy

Synonyms[edit]

References[edit]

  • truc” in Hrvatski jezični portal