wagen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Wagen, wägen, and Wägen

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈʋaːɣə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: wa‧gen
  • Rhymes: -aːɣən

Etymology 1[edit]

From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch wagan, from Proto-West Germanic *wagn, from Proto-Germanic *wagnaz, from Proto-Indo-European *woǵʰnos, from *weǵʰ-. Doublet of wagon.

Noun[edit]

wagen m (plural wagens, diminutive wagentje n)

  1. A wagon, carriage.
    Synonyms: kar, wagon
  2. (mainly the diminutive) A cart.
    Synonym: kar
  3. An automobile, car, van.
    Synonyms: auto, automobiel, kar
  4. A sled, moving platform on wheels or rails a heavy machine etc. is mounted on
  5. (metonymically) A load filling one of the above vehicles.
    Synonym: wagenlading
Derived terms[edit]

- vehicle types

Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • Afrikaans: wa
  • Jersey Dutch: wâxe
  • Lokono: wagen
  • Sranan Tongo: wagi

Etymology 2[edit]

From Middle Dutch wâgen. Equivalent to waag (weighing scales) +‎ -en.

Verb[edit]

wagen

  1. (intransitive) To venture, take risks.
  2. (transitive) To dare, presume.
  3. (transitive) To risk, to jeopardize.
Inflection[edit]
Inflection of wagen (weak)
infinitive wagen
past singular waagde
past participle gewaagd
infinitive wagen
gerund wagen n
present tense past tense
1st person singular waag waagde
2nd person sing. (jij) waagt waagde
2nd person sing. (u) waagt waagde
2nd person sing. (gij) waagt waagde
3rd person singular waagt waagde
plural wagen waagden
subjunctive sing.1 wage waagde
subjunctive plur.1 wagen waagden
imperative sing. waag
imperative plur.1 waagt
participles wagend gewaagd
1) Archaic.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.

Verb[edit]

wagen

  1. (transitive) To move.
  2. (intransitive) To be moved, literally or figuratively in many senses.
Inflection[edit]
Inflection of wagen (weak)
infinitive wagen
past singular waagde
past participle gewaagd
infinitive wagen
gerund wagen n
present tense past tense
1st person singular waag waagde
2nd person sing. (jij) waagt waagde
2nd person sing. (u) waagt waagde
2nd person sing. (gij) waagt waagde
3rd person singular waagt waagde
plural wagen waagden
subjunctive sing.1 wage waagde
subjunctive plur.1 wagen waagden
imperative sing. waag
imperative plur.1 waagt
participles wagend gewaagd
1) Archaic.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 4[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

wagen

  1. plural of waag

German[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German wāgen, from Old High German wāga (scales, balance; weight), in the sense of to venture on a new object's weight. More at Waage.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

wagen (weak, third-person singular present wagt, past tense wagte, past participle gewagt, auxiliary haben)

  1. to dare (to do something)
  2. (reflexive) to venture (go despite any danger)
  3. to risk, jeopardize

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • wagen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • wagen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • wagen” in Duden online
  • wagen” in OpenThesaurus.de

Middle Dutch[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Dutch *wagan, from Proto-West Germanic *wagn.

Noun[edit]

wāgen m

  1. A wagon, cart.
Inflection[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.

Verb[edit]

wāgen

  1. To venture.
Inflection[edit]
Weak
Infinitive wāgen
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive wāgen
In genitive wāgens
In dative wāgene
Indicative Present Past
1st singular wāge
2nd singular wāechs, wāges
3rd singular wāecht, wāget
1st plural wāgen
2nd plural wāecht, wāget
3rd plural wāgen
Subjunctive Present Past
1st singular wāge
2nd singular wāechs, wāges
3rd singular wāge
1st plural wāgen
2nd plural wāecht, wāget
3rd plural wāgen
Imperative Present
Singular wāech, wāge
Plural wāecht, wāget
Present Past
Participle wāgende
Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

From wâge +‎ -en.

Verb[edit]

wâgen

  1. To weigh, to determine the weight of.
Inflection[edit]
Weak
Infinitive wâgen
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive wâgen
In genitive wâgens
In dative wâgene
Indicative Present Past
1st singular wâge
2nd singular wâechs, wâges
3rd singular wâecht, wâget
1st plural wâgen
2nd plural wâecht, wâget
3rd plural wâgen
Subjunctive Present Past
1st singular wâge
2nd singular wâechs, wâges
3rd singular wâge
1st plural wâgen
2nd plural wâecht, wâget
3rd plural wâgen
Imperative Present
Singular wâech, wâge
Plural wâecht, wâget
Present Past
Participle wâgende
Descendants[edit]

Further reading[edit]

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Northern French wagier; equivalent to wage +‎ -en (infinitival suffix). Doublet of wedden.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

wagen

  1. (transitive) To employ, use, or utilise a person.
  2. (transitive) To give an item or a person as security or as a guarantee.
  3. (transitive) To risk, potentially endanger.
  4. (transitive, rare) To promise to avoid.

Usage notes[edit]

In the term wagen batayle (probably from the sense "to risk"; i.e. "to risk battle"), the word approaches something similar to the sense of English (to) wage.

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Welsh[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English wagon.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wagen m (plural wageni or wagenau)

  1. (transport) wagon, wain

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

H-prothesis does not affect this word as the ⟨w⟩ here represents the semivowel /w/ rather than a vowel sound.

Further reading[edit]

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “wagen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies