zudre
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Unknown, but probably from a substrate language;[1] related to Portuguese enxurro and Portuguese enxurrada (“flash flood”), Portuguese surro (“dirt”), and Spanish churre (“grime”). Also related to several current places named Xudres and Zudres, in local Medieval Latin Scudris, Sudris and Xudris.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
zudre m (plural zudres)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “zudre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “zudre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “zudre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “zurro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “churre”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos