źrzeć
Jump to navigation
Jump to search
See also: zrzec
Old Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *zьrěti (“look”).
Verb[edit]
źrzeć impf
- to look, to look at
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 9, 30:
- Oczi iego na vbogego zrzita (oculi eius in pauperem respiciunt)
- [Oczy jego na ubogiego źrzyta (oculi eius in pauperem respiciunt)]
Etymology 2[edit]
Inherited from Proto-Slavic *zьrěti (“ripen”).
Verb[edit]
źrzeć impf
- to ripen
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 25:
- Rzane grona precoqua (erat autem tempus, quando iam praecoquae uvae vesci possunt Num 13, 21)
- [R-ziany grona precoqua (erat autem tempus, quando iam praecoquae uvae vesci possunt Num 13, 21)]
Related terms[edit]
adjective
- źrzały (“ripe”)
References[edit]
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “1. jrzeć, źrzeć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “2. (jrzeć) źrzeć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN