żołnierz strzela, Pan Bóg kule nosi
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “a soldier shoots, Lord God carries the bullets”.
Pronunciation[edit]
Proverb[edit]
żołnierz strzela, Pan Bóg kule nosi
- (idiomatic) Alternative form of człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi
Further reading[edit]
- żołnierz strzela, Pan Bóg kule nosi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- żołnierz strzela, Pan Bóg kule nosi in Polish dictionaries at PWN