σίλβη
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek[edit]
Etymology[edit]
Neumann cautiously compared the word with Hittite [script needed] (šiluḫa, “kind of cake”), which is not possible phonologically; thus he later identified the immediate source in Luwian [script needed] (šiluwa, “kind of cake”). If cognate, it could be a loanword from Anatolian or from Pre-Greek. Yet the -β- is difficult to reconcile with the Hittite form. Since it is a gloss from Hesychius, we cannot be sure whether we are dealing with a loanword or with a transcription of a local word.[1]
Pronunciation[edit]
- (5th BCE Attic) IPA(key): /síl.bɛː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈsil.be̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈsil.βi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈsil.vi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈsil.vi/
Noun[edit]
σίλβη • (sílbē)
- Hesychius' gives the definition as: cake made of barley, sesame and poppyseeds.
References[edit]
Further reading[edit]
- “σίλβαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- Hesychius' Lexicon: σ